Архаични и далечни думи, които може и да не си чувал

Архаични и далечни думи, които може и да не си чувал

Соба

“Влез в собата” или казано на модерен език “Влез в стаята“. Обикновено става дума за помещение, което има камина, може да бъде спалня, гостна, дневна… Любопитното покрай тази дума е, че в Македония все още се използва със същото значение, докато на турски език значи “печка“.

Петрикор

Ухае на петрикор“, така бихте казали след изсипалия се дъжд днес. Или това е мирисът на земята след дъжд. Използвах тази дума, която не е архаизъм, но все пак е интересна, в първия ми роман “Папка “Аутизъм”.

Смъдя

Смъди ме окото“, тоест, “Пари ми на окото”. Тази дума хич не е остаряла, а още по-малко некнижовна, но много хора не са я чували.

Анали

Ще погледна в аналите, за да го проверя“. Не драги, не е това, за което си мислиш. “Анали” винаги е в множествено число и означава подредени в хронологичен ред данни. Често се употребява в исторически текстове, но все повече набира скорост и в разговорния език. В примера замести “анали” с “хроника” и ще получиш вярното значение.

Апнея

Още една дума, която използвах в романа, която вероятно не ти говори нищо. “Сънна апнея” – спиране на дишането по време на сън.